Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  7 / 80 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 7 / 80 Next Page
Page Background

17/8 мая 2017 г./

интервью без галстука

Прием Бесплатных частных объявлений 44-55-55 Реклама 47-05-61, 47-05-62

но-графическое

училище

в Воронеже, успешно его

окончила.

Были поступки,

за которые стыдно?

Вообще я была очень обя-

зательной. Помню, как я лю-

била школьную форму, пи-

онерский галстук, как была

октябрёнком,

руководила

звеном. Ругала тех, кто плохо

учился, даже у одного маль-

чика сняла звездочку за его

плохие оценки. Дедушка это-

го мальчика вечером к нам

домой пришел со мной разби-

раться. Меня потом отругали

и сказали, что так делать не-

льзя. Помню, как во втором

классе однажды прогуляла

школу. Это было зимой, шел

очень сильный снег с ветром.

И вот я иду, снег налипает на

лицо, меня это злит. И я ска-

зала: «Вот сейчас пройду еще

немного, и если снег не пере-

станет, то не пойду в школу!»

Так и сделала. Вернулась до-

мой. Стыдно и сейчас за это.

Меня учительница сильно за

это отругала.

В восьмом классе меня от-

ругали за сочинение «О пол-

ку Игореве». Нужно было

написать объем большой, и

мне это казалось просто не-

возможным.

Как оказались

в Старом Осколе?

После окончания училища

вышла замуж, и мы уехали с

мужем в Казахстан в город

Темиртау. Там тогда квар-

тиры давали быстро. Там же

родились два сына. Сейчас

у обоих уже свои семьи. А

я бабушка пятерых внуков.

Там я окончила еще Кара-

гандинский педагогический

университет, художествен-

но-графический факультет.

Училась в группе с членами

Союза художников. Долгие

годы работала преподавате-

лем в Темиртауском педкол-

ледже. Потом туда завезли

казахов из Монголии. Как

раз в это время освободи-

лось много домов после уе-

хавших в Германию немцев.

И в эти дома расселили этни-

ческих казахов. Переселен-

цы почти не знали русского

языка, и их дети, которые

стали учиться в нашем пед-

колледже, понимали только

казахский язык. Мне пред-

ложили выучить казахский.

Я не понимала, как можно

преподавать историю миро-

вой литературы на казахс-

ком. Этот язык не так красив

и многогранен как русский.

Тогда мы на семейном сове-

те приняли решение уехать

оттуда. Квартиру продали за

копейки, вырученных денег

хватило только на переезд

и на проживание в Осколе

первые несколько месяцев.

С тех пор я работаю в ДК

«Горняк».

С какого возраста

к Вам дети приходят

заниматься?

Какое впечатление о

подрастающем

поколении?

У меня занимаются детки

с трёх лет и до 17-ти. Зна-

ете, я благодарна родите-

лям. Дети воспитаны, в них

нет невежества и цинизма.

Много знают о войне. Даже

маленькие в своем детском

мире понимают, что такое

«катюша», какие самолеты

летали во время войны. Дети

очень внимательно слуша-

ют, когда им рассказываешь.

Учатся рисовать, лепить, за-

нимаются квиллингом. Уже

несколько лет наши дети де-

лают песочные инсталляции

(три года назад я по телеви-

зору увидела украинскую

художницу Евгению Симо-

нову и её работу). Это так

красиво, завораживающе.

И директор нашего ДК тоже

увидела. Мы вместе решили,

что этому можно учить на-

ших детей. Я сама научилась

это делать и теперь этим ув-

лекаются дети. Иногда мне

приходится учиться вместе

с ними. Это очень красиво,

и видно, как им все это ин-

тересно.

Родители удивляются, как

я малышей могу усадить и

часами с ними заниматься. А

я с ними говорю на их языке,

надеваю на руку куклу, ме-

няю голос и объясняю. Дети

легко обучаемы, главное,

чтобы им было интересно.

Есть стимулирующие мо-

менты, например, конфетка

в конце урока. Интересен

процесс, как приходят ре-

бята, ничего не умеющие,

а потом они умеют делать

много интересных вещей,

увлеченно и талантливо. Вот

это самая большая награ-

да — видеть их счастливые

глаза. Уже 22 года я работаю

с детьми. У нас огромное ко-

личество интересных работ,

поделок, мы участвуем в вы-

ставках, конкурсах. Об этом

рассказать невозможно, это

нужно увидеть. Мои карти-

ны есть в частных коллекци-

ях не только в России, но и за

рубежом.

Есть семейные традиции

у Вашей семьи?

Всегда на день рождения

детей пекла торт, и из за-

варного теста выпекала ле-

бедей. Озеро делала из тар-

хуна и желе. Пекла ночью,

когда дети спят. Дети утром

встают и... такие эмоции!

Младший сын так увлекся

кулинарией, что стал про-

фессиональным

кондите-

ром. Любит делать красивые

и вкусные вещи. Сейчас я

этому учу своих внуков.

Я очень любила детям

шить новогодние костюмы:

визирь,

гусар.

Закончи-

ла курсы кройки и шитья.

Получались красивые, мы

Ширвиндт Михаил оценил работы старооскольцев

Отец в мастерской

Подрастающие

старооскольские таланты

Наталья Васильевна

демонстрирует

свои поделки

Подрастает внучка помощница

занимали даже призовые

места по костюмам в горо-

де. А сколько это приноси-

ло счастья детям! Я вообще

очень люблю детей. И сво-

их, и чужих...

Что для Вас значат

друзья?

О, друзья дают очень мно-

го. Молодость, прошедшая

в Казахстане, где дружили

русские, казахи, татары,

немцы… Все жили дружно,

учились друг у друга гото-

вить национальные блю-

да. Мои подруги мне очень

близки. Мы с ними перепи-

сываемся через Интернет,

может так легко друг друга

видеть и слышать. Подде-

рживаем, советуемся. Это

просто уже родные люди.

Что бы Вы поменяли, если

бы жизнь вернуть назад?

Ничего. Пожалуй, так бы

снова её и прожила. Во всем

есть свои плюсы, главное,

их нужно всегда видеть.

Что Вы любите

готовить для гостей?

Хе из моркови и мяса.

Лучше из говядины. У меня

есть терка, ручной работы,

делал один кореец в Казахс-

тане. Перец черный и крас-

ный, соль, сахар и уксус по

вкусу. Масло раскаленное.

Все элементарно просто. Но

вкусно.